Вопросы и Ответы
Задать новый вопрос

Чем привлекают людей переводы Гоблина?

Этот мой вопрос даже не повод поразмышлять (самому), это просто «тупой» вопрос: чем? Я вот лично просто не понимаю. Один раз посмотреть пытался, меня хватило минут на пять.
Ну вообще-то фильмы с таким переводом именно на любителей рассчитаны - мне вот тоже такое пошлое, на мой взгляд, перевирание фильма совсем не нравится и популярности фильмов с "гоблинским" переводом я не понимаю, но заметила, что достаточно большой массе народа такой перевод "по приколу"!
Sivs  21 октября 2011
Даже затрудняюсь на ваш вопрос ответить. Меня они абсолютно ничем не привлекают. Но есть определенная категория людей, которой по душе подобный "стеб" и "издевательский" юмор. Чтобы эти фильмы смотреть, скорее всего, надо иметь определенный склад ума. smile
Lilian  21 октября 2011
Верите или нет, но мне этот "кал" совершенно не нравится. А как может нравится набор нецензурной брани, искажающий фильм до неузнаваемости? Нет, Гоблин молодец, придумал что-то своё, а поскольку "пипл хавает", задумка оказалась удачной. Но вот как её оценить с позиции культуры, с позиции значимости для будущих поколений? С позиции разврата и хаоса, к которому мы все катимся, Гоблин хорош, не более.
Pantyukh  21 октября 2011

Отвечать на вопросы могут только зарегистрированные пользователи. Для участия в проекте пройдите быструю регистрацию на сайте.
 

Смотреть похожие вопросы


QQ.BY - вопросы и ответы в Беларуси