Вопросы и Ответы
Ваш логин :
Пароль :
Регистрация  •  Напомнить пароль?
Задать новый вопрос

Имеет ли право ректор университета ставить студентам ТАКИЕ условия?

Моя младшая сестра Жанна учится в специализированной школе на двухстороннего переводчика английского и японского языков. В этом году всем студентам иняза поставили условие, что они будут изучать ещё один язык по выбору учителя. Если кто-то откажется, отчислять не будут, но им, а все там изучают по два языка, придётся расстаться с одним из этих языков. Моя сестра ДВА ГОДА учила английский и японский, естественно, ей было жалко, что эти два года пойдут коту под хвост, и она согласилась. Я думаю, ректор, на то и рассчитывал, когда ставил условие, ведь согласились все студенты. Жанне достался немецкий язык, который мало того, что труден сам по себе, так ещё и проблема с текстами, которые дают на дом для перевода. Если в случае с английским и японским помогал Гугл переводчик, то в немецком на него нельзя рассчитывать. Мало того, что он неправильно "понял" слово, у которого ТОЛЬКО ОДИН смысл, так ещё и предложил как варианты перевода этого слова те, которые вообще не имеют отношения к слову "ночевать". Имеет ли право ректор ставить студентам такие условия - давать дополнительный язык в нагрузку, причём по выбору учителя, а не студентов?
Имеет ли право ректор университета ставить студентам ТАКИЕ условия?
Действительно, мотивы ректора в данной ситуации мне тоже кажутся вполне очевидными и бесстыдно неприкрытыми, расчет тут и коварный, и тупой одновременно, всё шито белыми нитками. И конечно же с немецким у Гугл переводчика большие нелады, прямо признаем факт.
Нет, обременять переводчиков изучением доп. ин. языка ректор не имеет никакого права, я убежден.
buburu  10 ноября 2014
Спасибо большое.
d.sherman2015  10 ноября 2014
Если в случае с английским и японским помогал Гугл переводчик, то в немецком на него нельзя рассчитывать.

У меня к вам встречный вопрос: а можно ли рассчитывать на Жанну как переводчика, если в своей работе она активно использует переводчик Google?
Uncle_Who  12 ноября 2014
Дело в том, что учительница у Жанны строгая: если выдали на дом текст для перевода - умри, но переведи, даже если там встречается слово, которого ты ещё не проходил.
d.sherman2015  13 ноября 2014


Отвечать на вопросы могут только зарегистрированные пользователи. Для участия в проекте пройдите быструю регистрацию на сайте.
 

Смотреть похожие вопросы


QQ.BY - вопросы и ответы в Беларуси